Parentalidade

Vacinação Infantil

Domine o japonês para Vacinação Infantil em keigo natural. Fluxo por cena · NG · níveis de formalidade · 9 idiomas

Equipe Editorial Synergia

O Que Você Vai Aprender

Frases Práticas (10 no total)

次はどのワクチンを打つべきですか

つぎはどのわくちんをうつべきですか

Qual a vacina que deve ser a próxima?

POINTNormas para o check-in em pediatria

定期接種と任意接種の違いは何ですか

ていきせっしゅとにんいせっしゅのちがいはなんですか

Qual a diferença entre rotina e opcional?

POINTRegular = gratuito, facultativo = pago

任意接種の費用はいくらですか

にんいせっしゅのひようはいくらですか

Quanto custa a vacina facultativa?

POINT5.000-15.000 ienes/hora

母国で受けたワクチンの証明書はこちらです

ぼこくでうけたわくちんのしょうめいしょはこちらです

Aqui fica o registo de vacinação do meu país de origem.

POINTÉ desejável ter uma tradução para japonês.

日本のスケジュールに合わせてください

にほんのすけじゅーるにあわせてください

Por favor, alinhe com a programação do Japão.

POINTOs tipos de vacina diferem entre o estrangeiro e o Japão

同時接種はできますか

どうじせっしゅはできますか

Podem ser dados juntos?

POINTMúltiplas vacinações simultâneas são padrão.

副反応はどのくらい出ますか

ふくはんのうはどのくらいでますか

Que efeitos secundários podem ocorrer?

POINTA febre e o inchaço são, muitas vezes, temporários.

熱が出た場合はどうすればよいですか

ねつがでたばあいはどうすればよいですか

O que devo fazer se houver febre?

POINTProcure assistência médica se estiver acima dos 38,5°C ou por mais de 48 horas.

母子手帳に記入をお願いします

ぼしてちょうにきにゅうをおねがいします

Por favor preencha o Manual Mãe-Filho.

POINTCaderneta de maternidade = registo original das carteiras de vacinação

予診票はどこで書けばよいですか

よしんひょうはどこでかけばよいですか

Onde preencho o formulário de pré-checkup?

POINTdado na recepção

Quer praticar essas frases em voz alta?

O app ECHO oferece áudio nativo e feedback de pronúncia com IA.

Pratique com o app ECHO →

Pratique Pronúncia com ECHO

Domine as frases aprendidas com áudio nativo e verificação de pronúncia AI.

Praticar com App ECHO →

Perguntas Frequentes

Q. Quantos tipos de vacinas de rotina existem no Japão?
A. Cerca de 10 tipos no total: hepatite B, Hib, pneumococo, uma combinação de quatro tipos, BCG, MR (sarampo rubéola), varicela, encefalite japonesa e HPV (para raparigas). Todos são gratuitos e financiados publicamente.
Q. A vacinação voluntária deve ser dada de qualquer forma.
A. Papeira, hepatite B (pré-regular), gripe, rotavírus, etc. Os pediatras recomendam que administre o máximo de tratamentos possível para evitar que a doença se agrave.
Q. Como lidar com o histórico de vacinação no estrangeiro
A. Consulte a lista de vacinas de cada país e verifique as diferenças com as vacinas exigidas no Japão. Serão administradas vacinas adicionais às doses não vacinadas. A informação foi registada em inglês na caderneta de saúde materno-infantil e também transferida para a caderneta japonesa de saúde materno-infantil.
Q. Preocupado com os efeitos secundários
A. A febre, o inchaço e o formigueiro no local da injeção são comuns e geralmente desaparecem em 1 a 2 dias. A anafilaxia ocorre em 1 em cada 10.000 a 1 milhão de pessoas. As instituições médicas observarão sempre o seu progresso durante 30 minutos.
Q. Subsídio para custos de vacinação
A. As vacinações regulares são totalmente gratuitas (é necessário cartão de seguro, caderneta de saúde materno-infantil e comprovativo de pré-exame). As vacinações voluntárias são parcialmente subsidiadas pelos governos locais. Os residentes estrangeiros também podem receber o mesmo tratamento se estiverem registados como residentes.