本日はお時間をいただきありがとうございます
ほんじつはおじかんをいただきありがとうございます
Thank you for your time today.
保護者面談で必要な日本語を、自然な敬語で身につける。シーン別の流れ、NG例、丁寧度の違い、9言語対訳付。
日本の学校では年1〜2回の個人面談や三者面談があります。限られた15〜30分で子どもの状況を的確に聞き、相談したいことを伝える必要があります。外国人保護者が使いやすい質問表現と、丁寧な相談の切り出し方をまとめました。
本日はお時間をいただきありがとうございます
ほんじつはおじかんをいただきありがとうございます
Thank you for your time today.
学校での様子はいかがでしょうか
がっこうでのようすはいかがでしょうか
How is my child doing at school?
授業についていけていますか
じゅぎょうについていけていますか
Is my child keeping up with the lessons?
どの教科が得意で、どの教科が苦手でしょうか
どのきょうかがとくいで、どのきょうかがにがてでしょうか
Which subjects is my child strong or weak in?
お友達とは仲良くしていますか
おともだちとはなかよくしていますか
Does my child get along with friends?
家では宿題に時間がかかっているようです
いえではしゅくだいにじかんがかかっているようです
Homework seems to take a long time at home.
日本語でわからない部分がある場合、どう対応していますか
にほんごでわからないぶぶんがあるばあい、どうたいおうしていますか
How do you handle parts my child doesn't understand in Japanese?
家庭でできるサポートは何でしょうか
かていでできるさぽーとはなんでしょうか
What support can I provide at home?
部活動について相談したいのですが
ぶかつどうについてそうだんしたいのですが
I'd like to consult about club activities.
何かご心配な点はありますか
なにかごしんぱいなてんはありますか
Is there anything you're concerned about?