最近、夜間の足音が気になっていまして
さいきん、やかんのあしおとがきになっていまして
Recently the footsteps at night have been bothering me.
近隣トラブルで必要な日本語を、自然な敬語で身につける。シーン別の流れ、NG例、丁寧度の違い、9言語対訳付。
日本では近隣トラブルを直接言い合うのはタブー視されがちで、管理会社や大家を介した丁寧な相談が一般的です。本ページでは騒音・ゴミ・駐車などの典型的な問題で使える穏やかな日本語フレーズ10選と、管理会社への伝え方のコツをFAQにまとめました。
最近、夜間の足音が気になっていまして
さいきん、やかんのあしおとがきになっていまして
Recently the footsteps at night have been bothering me.
直接ではなく管理会社から伝えていただけませんか
ちょくせつではなくかんりがいしゃからつたえていただけませんか
Could the management company convey it instead?
ゴミ出しのルールを教えていただけますか
ゴミだしのルールをおしえていただけますか
Could you explain the garbage disposal rules?
粗大ゴミはどう処分すればよいですか
そだいゴミはどうしょぶんすればよいですか
How do I dispose of bulky waste?
自転車置き場の使い方を教えてください
じてんしゃおきばのつかいかたをおしえてください
Could you tell me how to use the bike parking?
水漏れがあり、下の階の方にご迷惑をおかけしたかもしれません
みずもれがあり、したのかいのかたにごめいわくをおかけしたかもしれません
There's a water leak; it may have affected the floor below.
夜はなるべく静かに過ごすよう気をつけます
よるはなるべくしずかにすごすようきをつけます
I'll be mindful to stay quiet at night.
話し合いで解決できればと思っています
はなしあいでかいけつできればとおもっています
I'd like to resolve this through discussion.
どの時間帯が特に気になりますか
どのじかんたいがとくにきになりますか
What time specifically bothers you?
ご迷惑をおかけして申し訳ございません
ごめいわくをおかけしてもうしわけございません
I'm sorry for the inconvenience caused.