お世話になっております、○○社の○○です
おせわになっております、○○しゃの○○です
빚을지고 있습니다, ○○ 회사의 ○○입니다.
POINT자칭에서
유수전에 남겨 듣는다——
실례가 되지 않는 정형 프레이즈집.
이 페이지는 “자동 응답기 문구” 상황에서 바로 쓰는 생활 일본어 회화, 실전 표현, 자주 하는 실수를 함께 정리해 재일 외국인이 빠르게 찾아볼 수 있게 돕습니다.
이 페이지는 자동 응답기 문구 상황에 맞춘 일본 생활 일본어 회화를 다룹니다. 실제 응답 표현, 정중한 대체 표현, 재일 외국인이 자주 쓰는 핵심 표현을 함께 익힐 수 있습니다.
お世話になっております、○○社の○○です
おせわになっております、○○しゃの○○です
빚을지고 있습니다, ○○ 회사의 ○○입니다.
○○の件でお電話いたしました
○○のけんでおでんわいたしました
○○ 건으로 전화했습니다.
お手すきの際にご連絡いただけますと幸いです
おてすきのさいにごれんらくいただけますとさいわいです
손잡이 때 연락 주셔서 감사합니다.
連絡先は○○○-○○○○-○○○○です
れんらくさきは○○○-○○○○-○○○○です
연락처는 ○○○-○○○○-○○○○
後ほど改めてお電話いたします
のちほどあらためておでんわいたします
나중에 다시 전화하겠습니다.
緊急の場合は○○までご連絡ください
きんきゅうのばあいは○○までごれんらくください
긴급의 경우는 ○○까지 연락해 주세요
本日は○時まで在席しております
ほんじつは○じまでざいせきしております
오늘은 ○시까지 재석하고 있습니다
それでは失礼いたします
それではしつれいいたします
그럼 무례합니다.