Đa ngôn ngữ

Frases para brasileiros và prefeitura

Para falantes de português——
các câu nói tiếng Nhật dành cho tiền thưởng.

Ban biên tập Synergia

Nội dung học được trên trang này

Cụm từ thực hành (8 cụm)

転入届を出しに来ました

てんにゅうとどけをだしにきました

Tôi đến để gửi thông báo chuyển trường.

POINTTại quầy văn phòng chính phủ

在留カードはこちらです

ざいりゅうカードはこちらです

Bấm vào đây để lấy thẻ cư trú

POINTTài liệu cần thiết

ポルトガル語の通訳はいますか

ポルトガルごのつうやくはいますか

Bạn có thông dịch viên tiếng Bồ Đào Nha không?

POINTXác nhận phiên dịch

国民健康保険に加入したいです

こくみんけんこうほけんにかにゅうしたいです

Tôi muốn tham gia Bảo hiểm Y tế Quốc gia

POINTTham gia bảo hiểm

住民票をお願いします

じゅうみんひょうをおねがいします

Làm ơn cho tôi xin một thẻ cư trú.

POINTVấn đề chứng chỉ

子供の学校について相談したいです

こどものがっこうについてそうだんしたいです

Tôi muốn thảo luận về trường học của con tôi

POINTTư vấn giáo dục

年金について教えてください

ねんきんについておしえてください

Hãy cho tôi biết về lương hưu

POINTTư vấn lương hưu

書類を書くのを手伝っていただけますか

しょるいをかくのをてつだっていただけますか

Bạn có thể giúp tôi viết tài liệu này được không?

POINTViện trợ làm đầy

Bạn muốn luyện nói các cụm từ này không?

Ứng dụng ECHO cung cấp âm thanh bản ngữ và phản hồi phát âm AI.

Luyện tập với ECHO App →

Luyện phát âm với ứng dụng ECHO

Với âm thanh người bản xứ và AI kiểm tra phát âm, hãy sử dụng thành thạo những cụm từ đã học.

Luyện tập với ứng dụng ECHO →

Câu hỏi thường gặp

Q. Bạn giải thích điều gì trước tiên?
A. Em cidades với nhiều người brasileiros (Aichi, Gunma, Shizuoka). Tham khảo 'Trung tâm thông tin đa ngôn ngữ'.
Q. Tài liệu của người Bồ Đào Nha sao thành công?
A. Những công việc kỷ luật hoặc những điều cần thiết ở Nhật Bản.
Q. Bạn đang tư vấn cho người Bồ Đào Nha?
A. CIATE và embaixada/lãnh sự do Brasil cung cấp hỗ trợ.