一点、お伺いしてもよろしいでしょうか
いってん、おうかがいしてもよろしいでしょうか
Tôi có thể hỏi một câu được không?
「Cuối cùng, bạn có câu hỏi gì không?」——Câu này quyết định đậu hay rớt.
Câu hỏi ngược chiến lược gây ấn tượng tốt với nhà tuyển dụng.
15 mẫu·NG·Cấp kính ngữ·9 ngôn ngữ
「Có câu hỏi gì không? (何かご質問はありますか)」chắc chắn xuất hiện cuối phỏng vấn Nhật Bản. Ở đây「Không có gì đặc biệt」thực chất là NG——bị coi là thiếu nhiệt huyết. Hướng dẫn chứa 15 câu hỏi ngược chiến lược gây ấn tượng tốt, phân loại theo nội dung công việc·đội nhóm·môi trường phát triển·chế độ đánh giá, câu hỏi NG về lương·nghỉ phép, cấp kính ngữ——bao gồm cả những vùng người nước ngoài khó hiểu. Dịch 9 ngôn ngữ giúp bạn xác nhận ý định bằng tiếng mẹ đẻ trước khi hỏi bằng tiếng Nhật.
一点、お伺いしてもよろしいでしょうか
いってん、おうかがいしてもよろしいでしょうか
Tôi có thể hỏi một câu được không?
入社後、最初に担当する業務についてお聞かせいただけますか
にゅうしゃご、さいしょにたんとうするぎょうむについておきかせいただけますか
Bạn có thể kể cho tôi nghe về những nhiệm vụ đầu tiên sau khi gia nhập được không?
チームの雰囲気や人数構成を教えていただけますでしょうか
チームのふんいきやにんずうこうせいをおしえていただけますでしょうか
Bạn có thể cho tôi biết về bầu không khí và cấu trúc của đội không?
○○の業務で必要なスキルは何でしょうか
○○のぎょうむでひつようなスキルはなんでしょうか
Những kỹ năng nào cần thiết cho công việc ○○?
入社までに勉強しておくべきことはございますか
にゅうしゃまでにべんきょうしておくべきことはございますか
Có điều gì tôi nên nghiên cứu trước khi tham gia không?
将来的に○○の部署への異動は可能でしょうか
しょうらいてきに○○のぶしょへのいどうはかのうでしょうか
Liệu có thể chuyển sang bộ phận ○○ trong tương lai không?
外国籍社員の方のご活躍について教えていただけますか
がいこくせきしゃいんのかたのごかつやくについておしえていただけますか
Nhân viên nước ngoài đóng góp như thế nào tại công ty của bạn?
貴重なお話をありがとうございました
きちょうなおはなしをありがとうございました
Nếu không phải bí mật, bạn có thể cho tôi biết về lĩnh vực mà công ty bạn sẽ tập trung vào không?
Ứng dụng ECHO cung cấp âm thanh bản ngữ và phản hồi phát âm AI.
Luyện tập với ECHO App →