本日の面接のお礼(○○ ○○)
ほんじつのめんせつのおれい
Thank you for today's interview (subject line).
Email cảm ơn trong 24 giờ sau phỏng vấn tăng khả năng đậu.
Template chuyên nghiệp có thể gửi trong ngày.
10 mẫu·Tiêu đề/chữ ký/kính ngữ·NG·9 ngôn ngữ
Tại Nhật, email cảm ơn sau phỏng vấn không bắt buộc nhưng là hành động hiệu quả cao dẫn đến「đánh giá cộng」. Gửi trong ngày hoặc sáng hôm sau là phép lịch sự. Hướng dẫn bao gồm 10 template theo phỏng vấn 1·2·cuối, cách đặt tiêu đề, định dạng chữ ký, biểu đạt kính ngữ mở đầu và kết thúc. Cũng cảnh báo các NG ứng viên người nước ngoài thường mắc (giọng thân mật·file đính kèm·dài dòng).
本日の面接のお礼(○○ ○○)
ほんじつのめんせつのおれい
Thank you for today's interview (subject line).
本日は、お忙しい中お時間をいただきありがとうございました
ほんじつは、おいそがしいなかおじかんをいただきありがとうございました
Thank you for your time today despite your busy schedule.
○○のお話を伺い、貴社への志望度がさらに高まりました
○○のおはなしをうかがい、きしゃへのしぼうどがさらにたかまりました
After hearing about ○○, my interest in your company grew.
特に○○についてのお話が印象的でした
とくに○○についてのおはなしがいんしょうてきでした
Especially the discussion about ○○ was memorable.
引き続き、何卒よろしくお願い申し上げます
ひきつづき、なにとぞよろしくおねがいもうしあげます
I look forward to your continued consideration.
末筆ながら、皆様のご活躍をお祈り申し上げます
まっぴつながら、みなさまのごかつやくをおいのりもうしあげます
In closing, I wish you all continued success.
取り急ぎ、お礼を申し上げたくメールいたしました
とりいそぎ、おれいをもうしあげたくメールいたしました
I hurried to send my thanks.
ご査収のほど、よろしくお願いいたします
ごさしゅうのほど、よろしくおねがいいたします
Please acknowledge receipt.
Ứng dụng ECHO cung cấp âm thanh bản ngữ và phản hồi phát âm AI.
Luyện tập với ECHO App →