Parentalidade

Apoio a Necessidades Especiais

Domine o japonês para Apoio a Necessidades Especiais em keigo natural. Fluxo por cena · NG · níveis de formalidade · 9 idiomas

Equipe Editorial Synergia

O Que Você Vai Aprender

Frases Práticas (10 no total)

子どもの発達について相談したいです

こどものはったつについてそうだんしたいです

Gostaria de consultar sobre desenvolvimento.

POINTOs centros de saúde e os centros de orientação infantil são os pontos de contacto.

言葉が遅いのが気になります

ことばがおそいのがきになります

Estou preocupado que o discurso esteja atrasado.

POINTEnumere pontos específicos de preocupação

発達検査は受けられますか

はったつけんさはうけられますか

Podemos obter uma avaliação do desenvolvimento?

POINTRealizado em centros de apoio ao desenvolvimento infantil, etc.

自閉症スペクトラムの可能性はありますか

じへいしょうすぺくとらむのかのうせいはありますか

Poderá ser espectro do autismo?

POINTÉ uma pergunta direta, mas compreensível para os médicos.

療育を始めたいのですが、手続きを教えてください

りょういくをはじめたいのですが、てつづきをおしえてください

Gostaria de começar a terapia. Por favor, explique o processo.

POINTID do destinatário obrigatório

どのような療育機関がありますか

どのようなりょういくきかんがありますか

Que instalações terapêuticas estão disponíveis?

POINTApoio ao desenvolvimento infantil/depois do dia escolar, etc.

療育手帳の申請はどこでしますか

りょういくてちょうのしんせいはどこでしますか

Onde posso solicitar o cartão de apoio?

POINTPara as crianças com deficiência intelectual, o contabilista do governo local

学校との連携はどうすればよいですか

がっこうとのれんけいはどうすればよいですか

Como nos devemos coordenar com a escola?

POINTUtilizando coordenadores de educação para necessidades especiais

特別支援学級と通常学級、どちらがよいですか

とくべつしえんがっきゅうとつうじょうがっきゅう、どちらがよいですか

O que é melhor: aula especial ou regular?

POINTConsulte especialistas para consulta escolar

外国人でも支援は受けられますか

がいこくじんでもしえんはうけられますか

Os estrangeiros podem recorrer ao apoio?

POINTEm princípio, não há problema se tiver registo de residente.

Quer praticar essas frases em voz alta?

O app ECHO oferece áudio nativo e feedback de pronúncia com IA.

Pratique com o app ECHO →

Pratique Pronúncia com ECHO

Domine as frases aprendidas com áudio nativo e verificação de pronúncia AI.

Praticar com App ECHO →

Perguntas Frequentes

Q. Onde posso obter aconselhamento de desenvolvimento?
A. ①Centro de saúde (extensão do exame de saúde infantil) ②Centro de orientação infantil ③Centro de apoio à puericultura ④Centro de apoio para pessoas com deficiências de desenvolvimento. Todos são gratuitos. É comum os pacientes serem apresentados às instituições médicas através do seu formulário de informação médica.
Q. O que é um caderno de reabilitação?
A. Um caderno destinado a crianças com deficiência intelectual. Vários serviços de assistência social, subsídios para despesas médicas, descontos em transportes públicos, etc. Inscreva-se após receber uma determinação do centro de consulta infantil da província. O nome varia consoante o governo local (como ``Caderno Verde'').
Q. O custo do tratamento
A. Se obtiver um cartão de beneficiário, terá de pagar 10% da taxa de utilização (até 4.600 a 37.200 ienes por mês, dependendo do rendimento familiar). Em alguns casos, é praticamente gratuito para famílias com baixos rendimentos. Por ser um sistema nacional, é igual em todo o país.
Q. Como lidar com as famílias estrangeiras
A. Muitos governos locais possuem panfletos multilingues, envio de intérpretes e balcões de consulta para estrangeiros. Se não tiver a certeza sobre o seu japonês, solicite um intérprete. A nacionalidade não tem qualquer influência no apoio ao desenvolvimento infantil.
Q. Como decide sobre uma escola?
A. Antes de iniciar a escola, a criança recebe uma “consulta escolar” e trabalha com especialistas para determinar o ambiente mais adequado entre turmas regulares, salas de aula com instrução diária, turmas com necessidades especiais e escolas com necessidades especiais. Também pode alterá-lo no meio do caminho.