Entrevista/Emprego

Etiqueta de Entrevista|Entrar·Sentar·Sair Completo

Entrevista japonesa avalia「comportamento」além de「palavras」.
15 cenas de 3 batidas a despedida.
15 frases·Ilustrações·NG·9 idiomas

Equipe Editorial Synergia

A entrevista japonesa avalia「conduta」tanto quanto「conteúdo」. Número de batidas, fechar porta, momento de sentar, olhar, postura, reverência ao sair——tudo é eixo avaliativo. O guia explica 15 cenas da entrada à saída combinando expressões japonesas e ações. Deixa claros NGs frequentes de estrangeiros (bater 2x, sentar antes, bolsa no colo).

O Que Você Vai Aprender

Frases Práticas (8 no total)

失礼いたします

しつれいいたします

Excuse me / Pardon me.

POINTSó「失礼(しつれい)します」é insuficiente. Sequência completa: bater porta-porta abre-entrar-「失礼いたします」-fechar porta-curvar-se(30°)-「○○と申します。本日はよろしくお願いいたします」. Memorize 8 passos.

○○と申します。本日はよろしくお願いいたします

○○ともうします。ほんじつはよろしくおねがいいたします

My name is ○○. Thank you for today.

POINTAo fechar a porta, não vire as costas (descortês). De frente para a porta, feche devagar com as duas mãos – etiqueta de alto nível.

はい、失礼いたします

はい、しつれいいたします

Yes, I'll take a seat.

POINTFique em pé na frente da cadeira, sente apenas quando mandado. Brasileiros tendem a sentar sem permissão – proibido na entrevista japonesa.

お忙しい中、お時間をいただきありがとうございます

おいそがしいなか、おじかんをいただきありがとうございます

Thank you for your time despite your busy schedule.

POINTPostura sentado: costas retas, joelhos a 90°, pés juntos, mãos nos joelhos (homem) ou mão sobre mão (mulher). Cruzar pernas comum no Brasil – proibido na entrevista.

本日はお話を伺えて光栄でした

ほんじつはおはなしをうかがえてこうえいでした

It was an honor to hear from you today.

POINT3 níveis de curvatura: saikeirei(30°·saudação)·curvatura normal(15°)·curvatura formal(45°). Entrada-saída 30°, fechamento 45° ideal. Abraços·beijos brasileiros proibidos – não toque no entrevistador.

ありがとうございました。失礼いたします

ありがとうございました。しつれいいたします

Thank you. Excuse me.

POINTAo receber cartão de visita (se oferecido): receba com as duas mãos,「頂戴(ちょうだい)いたします」, coloque cuidadosamente na mesa – não guarde no bolso imediatamente.

○○駅から参りました

○○えきからまいりました

I came from ○○ station.

POINTCelular completamente desligado – modo silencioso ainda vibra. Power off obrigatório antes de entrar na sala de entrevista.

恐れ入ります、こちらでお待ちしてもよろしいでしょうか

おそれいります、こちらでおまちしてもよろしいでしょうか

Excuse me, may I wait here?

POINTCasaco·jaqueta: tire na sala de espera e leve na mão. Entre na sala de entrevista apenas com a roupa de baixo – trate com a seriedade de uma missa.

Quer praticar essas frases em voz alta?

O app ECHO oferece áudio nativo e feedback de pronúncia com IA.

Pratique com o app ECHO →

Pratique Pronúncia com ECHO

Domine as frases aprendidas com áudio nativo e verificação de pronúncia AI.

Praticar com App ECHO →

Perguntas Frequentes

Q. Quantas batidas?
A. 3x é padrão empresarial. 2x é para banheiro, inadequado. 4x+ passa impressão apressada.
Q. Posso sentar antes do recrutador?
A. NG. Aguarde instrução「どうぞお掛けください」, diga「失礼いたします」e sente.
Q. Onde deixo a bolsa?
A. Chão ao lado da cadeira, em pé. No colo ou cadeira NG. No colo só ao tirar documentos.