Entrevista/Emprego

Entrevista de Engenheiro TI|18 Frases Técnicas·Carreira

Setor TI japonês precisa 300k engenheiros estrangeiros até 2030.
Expressões decisivas para técnica·carreira.
18 frases·Termos técnicos·NG·9 idiomas

Equipe Editorial Synergia

A escassez de talentos TI no Japão é grave, 2024 cerca de 90mil trabalhadores TI estrangeiros, 2030 projeção de 300mil (METI). Para engenheiros estrangeiros, entrevista japonesa é grande oportunidade mas precisa mostrar「capacidade técnica」e「comunicação empresarial em japonês」. O guia contém 18 perguntas técnicas (razões de escolher linguagem·framework, decisões de design, troubleshooting) e perguntas de carreira.

O Que Você Vai Aprender

Frases Práticas (8 no total)

主な開発経験は○○と○○でございます

おもなかいはつけいけんは○○と○○でございます

My main development experience is in ○○ and ○○.

POINT「プログラマーです」→「フロントエンドエンジニアとして React·TypeScript で○○を担当」papel claro.「プログラマー」vago – especificidade necessária.

前職では○名規模のチームで開発を担当しておりました

ぜんしょくでは○めいきぼのチームでかいはつをたんとうしておりました

I worked on a team of ○ at my previous job.

POINTPrioridade de stack técnico: linguagem/framework/cloud/database/tools – explicação organizada em 5 pilares.

○○の要件定義から実装、テストまで一貫して担当いたしました

○○のようけんていぎからじっそう、テストまでいっかんしてたんとういたしました

I handled from requirements to implementation and testing.

POINTURL de GitHub/portfólio obrigatório no currículo. Engenheiros brasileiros frequentemente omitem – evidência mais forte de capacidade técnica.

アジャイル開発の経験がございます

アジャイルかいはつのけいけんがございます

I have agile development experience.

POINTAo declarar「fullstack」, evidência concreta em cada área necessária. Declaração sem prova gera desconfiança.

○○のライブラリを用いた実装経験がございます

○○のライブラリをもちいたじっそうけいけんがございます

I have implementation experience using the ○○ library.

POINT「AI使えます」vago – projetos específicos de LangChain·OpenAI API·RAG·engenharia de prompt necessários.

パフォーマンス改善に取り組み、応答時間を○%短縮いたしました

パフォーマンスかいぜんにとりくみ、おうとうじかんを○%たんしゅくいたしました

I improved performance, cutting response time by ○%.

POINT「Python得意です」→「Python (Django + FastAPI)で○○システム構築、○○QPS処理」quantitativo.

新しい技術のキャッチアップには自信がございます

あたらしいぎじゅつのキャッチアップにはじしんがございます

I'm confident in catching up on new technologies.

POINTPreparação para teste de código:「paiza」「Codility」comum em entrevista IT japonesa. Prática de nível LeetCode Medium.

技術ブログやOSSへのコントリビュートも行っております

ぎじゅつブログやOSSへのコントリビュートもおこなっております

I also write tech blogs and contribute to OSS.

POINTPerguntas de「技術面接」: design de sistema, revisão de código, debugging. Alocação de tempo 45-60 min – preparação obrigatória.

Quer praticar essas frases em voz alta?

O app ECHO oferece áudio nativo e feedback de pronúncia com IA.

Pratique com o app ECHO →

Pratique Pronúncia com ECHO

Domine as frases aprendidas com áudio nativo e verificação de pronúncia AI.

Praticar com App ECHO →

Perguntas Frequentes

Q. Nível de japonês para entrevista técnica?
A. Conversação diária N3-N2, explicação técnica ideal N2-N1. Mas técnica forte pode ser contratado em N3.
Q. Entrevista em inglês é possível?
A. Estrangeiras·mega venture sim. Algumas japonesas também OK em inglês mas com japonês oportunidades de carreira se expandem muito.
Q. Termos técnicos em japonês ou inglês?
A. Ambos. Documentos técnicos japoneses majoritariamente katakana do inglês (refactoring, deploy). Acostumar-se importante.