○月○日に有給休暇をいただきたく存じます
○がつ○にちにゆうきゅうきゅうかをいただきたくぞんじます
○ လ ○ နေ့တွင် အခကြေးငွေဖြင့် ခွင့်ပန်လိုပါသည်။
အခကြေးငွေပေးရသည့် အလုပ်အကိုင်ကို အဆင်ပြေစေရန်အတွက် —
ပါးစပ်နှင့် အီးမေးလ်အသုံးပြုမှုနှစ်မျိုးလုံးအတွက် စကားစုများစုစည်းမှု။
○月○日に有給休暇をいただきたく存じます
○がつ○にちにゆうきゅうきゅうかをいただきたくぞんじます
○ လ ○ နေ့တွင် အခကြေးငွေဖြင့် ခွင့်ပန်လိုပါသည်။
私用のため、○月○日にお休みをいただけますでしょうか
しようのため、○がつ○にちにおやすみをいただけますでしょうか
ကိုယ်ရေးကိုယ်တာကိစ္စများကြောင့် XX လ/XX တွင် အားလပ်ရက်ကို အနားယူနိုင်ပါသလား။
○月○日から○日まで連休をいただきたく存じます
○がつ○にちから○にちまでれんきゅうをいただきたくぞんじます
○ လ ○ နေ့ မှ ○ နေ့ အထိ ဆက်တိုက် အားလပ်ရက် လိုချင်ပါသည်။
業務の引き継ぎは○○さんにお願いしております
ぎょうむのひきつぎは○○さんにおねがいしております
လုပ်ငန်းကို တာဝန်ယူရန် မစ္စတာ ○○ ကို ကျွန်ုပ်တို့ တောင်းဆိုထားသည်။
期間中は○○にご連絡いただければと存じます
きかんちゅうは○○にごれんらくいただければとぞんじます
ကျေးဇူးပြု၍ ကာလအတောအတွင်း ○○ သို့ ဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။
帰省のため、長期でお休みをいただきたく存じます
きせいのため、ちょうきでおやすみをいただきたくぞんじます
အိမ်ပြန်ဖို့ အကြာကြီး အနားယူချင်ပါတယ်။
ご迷惑をおかけしますが、よろしくお願いいたします
ごめいわくをおかけしますが、よろしくおねがいいたします
အဆင်မပြေမှုအတွက် တောင်းပန်ပြီး နားလည်ပေးသည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။
休暇明けには必ずご連絡いたします
きゅうかあけにはかならずごれんらくいたします
အားလပ်ရက်အပြီးမှာ သေချာပေါက် ဆက်သွယ်ပေးပါ့မယ်။
ECHO အက်ပ်တွင် မိခင်ဘာသာစကား အသံနှင့် AI အသံထွက် တုံ့ပြန်ချက်ရှိသည်။
ECHO အက်ပ်ဖြင့် လေ့ကျင့်ရန် →