Transportasi

Tiket Langganan

Kuasai bahasa Jepang untuk Tiket Langganan dengan keigo natural. Alur adegan ยท NG ยท tingkat kesopanan ยท terjemahan 9 bahasa

Tim Editorial Synergia

Yang Akan Anda Pelajari di Halaman Ini

Frasa Praktik (10 Total)

ๅฎšๆœŸๅˆธใ‚’ๆ–ฐใ—ใไฝœใ‚ŠใŸใ„ใฎใงใ™ใŒ

ใฆใ„ใใ‘ใ‚“ใ‚’ใ‚ใŸใ‚‰ใ—ใใคใใ‚ŠใŸใ„ใฎใงใ™ใŒ

Saya ingin membuat tiket komuter baru.

POINTKebiasaan menggunakan commuter pass adalah โ€œmembuatโ€ bukan โ€œmembeliโ€

โ—‹โ—‹้ง…ใ‹ใ‚‰โ—‹โ—‹้ง…ใพใงใ€3ใƒถๆœˆๅˆ†ใงใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™

โ—‹โ—‹ใˆใใ‹ใ‚‰โ—‹โ—‹ใˆใใพใงใ€3ใ‹ใ’ใคใถใ‚“ใงใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™

Dari โ—‹โ—‹ sampai โ—‹โ—‹, tolong 3 bulan.

POINTPilih dari 1/3/6 bulan

้€šๅ‹ค็”จใฎๅฎšๆœŸๅˆธใงใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™

ใคใ†ใใ‚“ใ‚ˆใ†ใฎใฆใ„ใใ‘ใ‚“ใงใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™

Tolong, izin komuter untuk bekerja.

POINTProsedurnya berbeda-beda tergantung perjalanan ke tempat kerja/sekolah.

้€šๅญฆ่จผๆ˜Žๆ›ธใฏใ“ใกใ‚‰ใงใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹

ใคใ†ใŒใใ—ใ‚‡ใ†ใ‚ใ„ใ—ใ‚‡ใฏใ“ใกใ‚‰ใงใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹

Apakah ini sertifikat pelajar?

POINTTiket komuter sekolah memerlukan bukti dari sekolah

ๅฎšๆœŸๅˆธใ‚’็ถ™็ถšๆ›ดๆ–ฐใ—ใŸใ„ใงใ™

ใฆใ„ใใ‘ใ‚“ใ‚’ใ‘ใ„ใžใใ“ใ†ใ—ใ‚“ใ—ใŸใ„ใงใ™

Saya ingin memperbarui tiket komuter.

POINTProsedur lebih mudah daripada yang baru

ๅŒบ้–“ใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒ

ใใ‹ใ‚“ใ‚’ใธใ‚“ใ“ใ†ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒ

Saya ingin mengubah rute.

POINTSaat pindah atau berganti pekerjaan

ๆ‰•ๆˆปใ—ใฏใงใใพใ™ใ‹

ใฏใ‚‰ใ„ใ‚‚ใฉใ—ใฏใงใใพใ™ใ‹

Bisakah saya mendapatkan pengembalian dana?

POINTBiaya dipotong dari sisa periode

ๅฎšๆœŸๅˆธใ‚’ๅคฑใใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸ

ใฆใ„ใใ‘ใ‚“ใ‚’ใชใใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸ

Saya kehilangan tiket komuter saya.

POINTBiaya penerbitan ulang adalah 500 yen

ๆทฑๅคœๆ–™้‡‘ใฏๅˆฅ้€”ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹

ใ—ใ‚“ใ‚„ใ‚Šใ‚‡ใ†ใใ‚“ใฏในใฃใจใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹

Apakah ada biaya tambahan untuk larut malam?

POINTBiaya terpisah berlaku di luar bagian yang dijadwalkan

้ ˜ๅŽๆ›ธใ‚’ๅˆ†ใ‘ใฆ็™บ่กŒใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹

ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ—ใ‚…ใ†ใ—ใ‚‡ใ‚’ใ‚ใ‘ใฆใฏใฃใ“ใ†ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹

Bisakah Anda membagi tanda terimanya?

POINTPermintaan pembagian karena penyelesaian biaya

Ingin berlatih mengucapkan frasa ini?

Aplikasi ECHO menyediakan audio native dan umpan balik pengucapan AI.

Latihan dengan ECHO App โ†’

Latih Pengucapan dengan Aplikasi ECHO

Kuasai frasa yang Anda pelajari dengan audio penutur asli dan cek pengucapan AI.

Latihan dengan Aplikasi ECHO โ†’

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Q. Di mana saya bisa membeli tiket komuter?
A. Dapat dibeli di counter Midori no Madoguchi, mesin penjual tiket otomatis, dan aplikasi smartphone (Mobile Suica, dll). Tiket komuter sekolah hanya tersedia di konter.
Q. Periode manakah yang terbaik?
A. Biasanya penawaran terbaik ada di urutan 6 bulan > 3 bulan > 1 bulan. Kami merekomendasikan 6 bulan untuk pekerjaan jangka panjang dan 1 bulan untuk masa percobaan.
Q. Apakah saya akan mendapat pengembalian dana karena mengubah rute perjalanan saya?
A. Jumlah yang dihitung dengan mengurangi jumlah bulan yang tidak terpakai x biaya berlangganan 1 bulan + biaya penanganan 220 yen akan dikembalikan. Hal ini bermanfaat untuk dilakukan bersamaan dengan perubahan rute.
Q. Bagaimana jika saya berkendara di luar bagian yang dijadwalkan?
A. Pembayaran terpisah (pembayaran otomatis) untuk porsi di luar bagian. Jika Anda menggunakan kartu IC, saldo Anda akan dipotong.
Q. Bagaimana dengan tiket komuter 2 bagian/multi-rute?
A. Kompatibel dengan ``beberapa jalur'' JR dan tiket komuter penghubung untuk berbagai kereta api swasta. Konfirmasi rute perjalanan diperlukan.