미용·건강

네일샵

네일샵에 필요한 일본어를 자연스러운 경어로. 장면별 흐름 · NG · 정중도 차이 · 9개 언어 대역

Synergia 편집부

이 페이지는 “네일샵” 상황에서 바로 쓰는 생활 일본어 회화, 실전 표현, 자주 하는 실수를 함께 정리해 재일 외국인이 빠르게 찾아볼 수 있게 돕습니다.

이 페이지에서 익히는 일본 생활 표현

이 페이지는 네일샵 상황에 맞춘 일본 생활 일본어 회화를 다룹니다. 실제 응답 표현, 정중한 대체 표현, 재일 외국인이 자주 쓰는 핵심 표현을 함께 익힐 수 있습니다.

이 페이지에서 배울 수 있는 것

실전 프레이즈 (총 10개)

ジェルネイルの新規予約をお願いします

ジェルネイルのしんきよやくをおねがいします

I'd like to book a new gel nail appointment.

POINT신규/리피터를 명확하게

爪の長さは少しだけ残してください

つめのながさはすこしだけのこしてください

Please leave a bit of length.

POINT길이의 희망을 전한다

形はラウンドでお願いします

かたちはラウンドでおねがいします

I'd like a round shape.

POINT라운드/스퀘어/타원 등

このデザインのサンプルのようにお願いします

このデザインのサンプルのようにおねがいします

Please make it like this design sample.

POINT샘플 제시가 확실

シンプルな単色でお願いします

シンプルなたんしょくでおねがいします

Please do a simple solid color.

POINT너무 화려하지 않은 주문

ラメやストーンは控えめにしてください

ラメやストーンはひかえめにしてください

Please keep glitter and stones subtle.

POINT디자인 조정 요청

アレルギーがあるので事前にパッチテストお願いできますか

アレルギーがあるのでじぜんにパッチテストおねがいできますか

I have allergies. Could you do a patch test first?

POINT안전 우선 상담

ジェルオフだけでも可能ですか

ジェルオフだけでもかのうですか

Can you do just gel removal?

POINT타점에서의 시술도 가능

次回のオフは何週間後がおすすめですか

じかいのオフはなんしゅうかんごがおすすめですか

How many weeks later for the next removal?

POINT보통 3~4주

写真を撮らせていただいてもよろしいですか

しゃしんをとらせていただいてもよろしいですか

May I take a photo?

POINTSNS 공유 전에 허용

이 표현을 소리 내어 연습해 보시겠어요?

ECHO 앱의 원어민 음성과 AI 발음 피드백으로 실전 연습하세요.

ECHO 앱으로 연습하기 →

ECHO 앱으로 발음 연습

네이티브 음성과 AI 발음 체크로 배운 프레이즈를 실제로 사용할 수 있도록.

ECHO 앱으로 연습하기 →

자주 묻는 질문

Q. 네일 요금의 시세는?
A. 젤 5,000~10,000엔, 스컬프 8,000~15,000엔, 아트 추가 1개 500~2,000엔. 첫 할인이 있는 가게도 많다.
Q. 네일은 몇 주간?
A. 젤 3~4주, 스컬프 4~6주가 기준. 손톱의 신장 상태와 일상의 사용법으로 전후합니다.
Q. 영어 대응 네일 살롱은 있습니까?
A. 도시부에는 외국인용 살롱이 있다. 핫 페퍼 뷰티로 "English OK"로 좁힐 수 있습니다.
Q. 예약없이 넣어?
A. 주말・저녁은 예약 필수. 평일 낮에는 당일 예약 가능한 가게도 많습니다. 전화·핫페퍼·공식 LINE에서 예약 가능.
Q. 손톱이 약해도 괜찮나요?
A. 베이스 젤로 보강 가능. 「손톱이 얇다」라고 전하면, 적절한 기술로 시술해 줍니다.