Văn hóa/Sự kiện

Cụm từ tang lễ/chia buồn

Lời chia buồn, lời chia buồn và nghi thức chia buồn.
Một tập hợp các cụm từ để truyền đạt lời chia buồn mà không thô lỗ.

Ban biên tập Synergia

Nội dung học được trên trang này

Cụm từ thực hành (10 cụm)

このたびはご愁傷様でございます

このたびはごしゅうしょうさまでございます

Tôi thực sự xin lỗi vì sự mất mát của bạn.

POINTHình thức chia buồn cơ bản

心よりお悔やみ申し上げます

こころよりおくやみもうしあげます

Lời chia buồn chân thành của tôi.

POINTCũng có thể được sử dụng như một bộ với dòng chữ “Cảm ơn lời chia buồn của bạn”

さぞお力落としのことと存じます

さぞおちからおとしのこととぞんじます

Tôi chỉ có thể tưởng tượng trái tim bạn nặng nề như thế nào.

POINTbày tỏ sự chia buồn một cách lịch sự

ささやかですがお花料をお納めください

ささやかですがおはなりょうをおおさめください

Xin hãy nhận lấy món quà nhỏ này.

POINTLễ Thiên chúa giáo là “phí hoa”

ご冥福をお祈りいたします

ごめいふくをおいのりいたします

Tôi cầu nguyện cho linh hồn họ được yên nghỉ.

POINTVì là thuật ngữ Phật giáo nên nó bị cấm trong Cơ đốc giáo và Thần đạo.

お線香をあげさせていただきます

おせんこうをあげさせていただきます

Tôi có thể dâng hương được không?

POINTDịch vụ tang lễ Phật giáo

安らかにお眠りください

やすらかにおねむりください

Cầu mong họ được yên nghỉ.

POINTCác biểu thức có thể được sử dụng bất kể giáo phái

何かお手伝いできることがあればお申し付けください

なにかおてつだいできることがあればおもうしつけください

Vui lòng cho tôi biết nếu tôi có thể giúp được gì.

POINTNỗi lo cho gia đình có tang quyến

お通夜に参列させていただきます

おつやにさんれつさせていただきます

Tôi sẽ tham dự lễ đánh thức.

POINT“Tôi sẽ đi” → “Tôi sẽ tham dự”

どうかお体にはお気をつけください

どうかおからだにはおきをつけください

Xin hãy chăm sóc bản thân.

POINTLời chia tay với gia đình tang quyến

Bạn muốn luyện nói các cụm từ này không?

Ứng dụng ECHO cung cấp âm thanh bản ngữ và phản hồi phát âm AI.

Luyện tập với ECHO App →

Luyện phát âm với ứng dụng ECHO

Với âm thanh người bản xứ và AI kiểm tra phát âm, hãy sử dụng thành thạo những cụm từ đã học.

Luyện tập với ứng dụng ECHO →

Câu hỏi thường gặp

Q. Giá trị trung bình của một món quà là bao nhiêu?
A. Mức trợ cấp tiêu chuẩn là 5.000 yên cho các chi phí liên quan đến công việc, 5.000-10.000 yên cho bạn bè và 10.000-100.000 yên cho người thân. Nếu bạn không muốn sử dụng những tờ tiền mới vì nó tạo ấn tượng rằng bạn đã chuẩn bị sẵn chúng, hãy sử dụng những tờ tiền cũ hoặc những tờ tiền mới đã được gấp lại.
Q. Trên túi quà viết gì?
A. Nghi lễ Phật giáo ``Goreizen'' và ``Gokoden'', nghi lễ Thần đạo `` Otamakushiryo '' và nghi lễ Thiên chúa giáo `` Okaryo ''. Nếu không rõ giáo phái, ``Goryozen'' vẫn an toàn (trừ Jodo Shinshu).
Q. Tôi nên tham dự lễ tang hay lễ tang?
A. Hoặc là có thể. Trong những năm gần đây, việc tham dự lễ thức đã trở nên phổ biến. Không cần thiết phải tham dự cả hai; lời chia buồn chỉ có thể được trao cho một trong số họ.
Q. Nghi thức ăn mặc của bạn là gì?
A. Suit đen trơn + sơ mi trắng + cà vạt đen cho nam, váy đen hoặc vest đen cho nữ. Các vật liệu và phụ kiện sáng bóng (trừ nhẫn cưới và ngọc trai) đều bị cấm.
Q. Những lời nói xấu cần tránh là gì?
A. Tránh những từ chỉ những điều bất hạnh lặp đi lặp lại như "lặp đi lặp lại", "thường xuyên", "tiếp tục" và "lại" cũng như những cách diễn đạt trực tiếp như "chết" và "khi bạn còn sống" và thay vào đó hãy sử dụng "đã qua đời" và "khi bạn khỏe mạnh".