बैंक/वित्त

कर र पेन्सन भुक्तानी

कर र पेन्सन भुक्तानी का लागि चाहिने जापानी, प्राकृतिक आदर भाषामा। प्रक्रिया · NG उदाहरण · ९ भाषाको अनुवाद

Synergia सम्पादकीय टोली

यो पृष्ठमा सिक्न सकिने कुराहरू

अभ्यास वाक्यांश (जम्मा 10)

納税通知書が届いたのですが、内容を確認したいです

のうぜいつうちしょがとどいたのですが、ないようをかくにんしたいです

मैले कर सूचना प्राप्त गरें र सामग्री जाँच गर्न चाहन्छु।

POINT"कर कागज" → "कर भुक्तानी सूचना"

この税金はいつまでに払えばいいですか

このぜいきんはいつまでにはらえばいいですか

मैले यो कर कहिले तिर्नु पर्छ?

POINTडेलिभरी समय सीमा पुष्टि गर्नुहोस्

コンビニでも支払えますか

コンビニでもしはらえますか

के म सुविधा स्टोरहरूमा भुक्तान गर्न सक्छु?

POINTबारकोडको साथ सूचनाहरूमा लागू हुन्छ

口座振替の申込みをしたいのですが

こうざふりかえのもうしこみをしたいのですが

म प्रत्यक्ष डेबिटको लागि आवेदन दिन चाहन्छु।

POINTबैंक खाताबाट स्वचालित निकासी

クレジットカードでの支払いは可能ですか

クレジットカードでのしはらいはかのうですか

के म क्रेडिट कार्ड द्वारा तिर्न सक्छु?

POINTYahoo! सार्वजनिक भुक्तानी/स्थानीय कर भुक्तानी साइट, आदि।

支払いが遅れてしまったのですが、どうすればよいでしょうか

しはらいがおくれてしまったのですが、どうすればよいでしょうか

मेरो भुक्तानी ढिलो भयो। मैले के गर्नुपर्छ?

POINT"मैले भुक्तान गरेको छैन" → "म ढिलो छु"

分納(分割払い)はできますか

ぶんのうはできますか

के म किस्तामा तिर्न सक्छु?

POINTसरकारी कार्यालयसँग परामर्श गरेपछि किस्तामा भुक्तानी ठीक हुन्छ।

失業中のため、減免を申請したいのですが

しつぎょうちゅうのため、げんめんをしんせいしたいのですが

म बेरोजगारीको कारणले घटाउनको लागि आवेदन दिन चाहन्छु।

POINTत्यहाँ आवासीय कर र राष्ट्रिय बीमाको लागि कटौती/छूट प्रणाली छ।

年金免除の手続きについて教えてください

ねんきんめんじょのてつづきについておしえてください

कृपया मलाई निवृत्तिभरण छूट प्रक्रियाहरूको बारेमा बताउनुहोस्।

POINTआय मापदण्डमा आधारित छुट

領収書を発行していただけますか

りょうしゅうしょをはっこうしていただけますか

के तपाइँ रसिद जारी गर्न सक्नुहुन्छ?

POINTवर्षको अन्त्य समायोजन र कर रिटर्नको लागि आवश्यक छ

यी वाक्यांशहरू बोलेर अभ्यास गर्नुहुन्छ?

ECHO एपमा नेटिभ अडियो र AI उच्चारण फिडब्याक छ।

ECHO एपमा अभ्यास गर्नुहोस् →

ECHO एपमा उच्चारण अभ्यास

नेटिभ अडियो र AI उच्चारण जाँचसँग सिकेका वाक्यांशहरू व्यावहारिक रूपमा प्रयोग गर्न सक्नुहुनेछ।

ECHO एपमा अभ्यास गर्नुहोस् →

बारम्बार सोधिने प्रश्न

Q. मैले निवासी कर कहिले तिर्ने?
A. जुन, अगस्ट, अक्टोबर र अर्को जनवरीमा वा सबै एकै पटकमा ४ किस्तामा भुक्तानी गर्न सकिन्छ। अघिल्लो वर्षको आम्दानीमा अर्को वर्षको जुनदेखि कर सुरु हुन्छ।
Q. के विदेशीले पनि पेन्सन तिर्नुपर्छ?
A. सिद्धान्तमा, २० वर्ष भन्दा माथिका सबै जापानका बासिन्दाहरूले भर्ना गर्न आवश्यक छ। राष्ट्रिय पेन्सन वा कर्मचारीहरूको पेन्सन। जापान फर्किंदा, तपाईंले एकमुष्ट निकासी भुक्तानीको लागि आवेदन दिन सक्नुहुन्छ।
Q. राष्ट्रिय स्वास्थ्य बीमा र सामाजिक बीमा बीच के भिन्नता छ?
A. कम्पनीका कर्मचारीहरूलाई सामाजिक बीमा (स्वास्थ्य बीमा + कल्याण पेन्सन), र स्वरोजगार र बेरोजगार व्यक्तिहरूलाई राष्ट्रिय बीमा र राष्ट्रिय निवृत्तिभरण द्वारा कभर गरिएको छ। बीमा प्रिमियम गणना पनि फरक छ।
Q. तिर्न नसके के गर्नुहुन्छ ?
A. यसलाई ध्यान नदिई नछोड्नुहोस्, आफ्नो स्थानीय सरकारी कार्यालय वा पेन्सन कार्यालयसँग परामर्श गर्नुहोस्। तपाईं किस्ता भुक्तानी, अनुग्रह अवधि, कटौती/छूट, र छूट को प्रणाली प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।
Q. मैले सुविधा स्टोरमा कसरी भुक्तानी गर्ने?
A. बारकोड सहितको भुक्तान स्लिपलाई सुविधा स्टोरमा ल्याउनुहोस् र नगद दर्तामा नगदमा भुक्तानी गर्नुहोस्। माथिल्लो सीमा 300,000 येन वा कम छ।