お時間をいただきたいのですが、深刻な相談があります
おじかんをいただきたいのですが、しんこくなそうだんがあります
မင်းရဲ့အချိန်ကို ငါလိုချင်ပါတယ်။ ကျွန်တော် လေးလေးနက်နက် ဆွေးနွေးစရာရှိတယ်။
ကျောင်းတွင်း အနိုင်ကျင့်မှု အတွက် ဂျပန်စကားကို သဘာဝကျသော အရိုအသေပြု စကားဖြင့် လေ့လာပါ။ အခြေအနေ · NG · ယဉ်ကျေးမှုအဆင့် · ၉ ဘာသာ
お時間をいただきたいのですが、深刻な相談があります
おじかんをいただきたいのですが、しんこくなそうだんがあります
မင်းရဲ့အချိန်ကို ငါလိုချင်ပါတယ်။ ကျွန်တော် လေးလေးနက်နက် ဆွေးနွေးစရာရှိတယ်။
子どもがいじめられているのではないかと心配しています
こどもがいじめられているのではないかとしんぱいしています
ငါ့ကလေး အနိုင်ကျင့်ခံရမှာကို ငါစိုးရိမ်တယ်။
最近、学校に行きたがらなくなりました
さいきん、がっこうにいきたがらなくなりました
မကြာသေးမီက ကျွန်တော့်ကလေး ကျောင်းမတက်ချင်ပါ။
具体的には、こういうことがあったと聞いています
ぐたいてきには、こういうことがあったとききました
အတိအကျပြောရရင် ဒါက ငါကြားခဲ့ရတာ။
スクールカウンセラーの方とお話ししたいです
すくーるかうんせらーのかたとおはなししたいです
ကျောင်းအတိုင်ပင်ခံနဲ့ စကားပြောချင်ပါတယ်။
学校での対応を教えていただけますか
がっこうでのたいおうをおしえていただけますか
ကျောင်းက ဘယ်လို တုံ့ပြန်မယ်ဆိုတာ ပြောပြနိုင်မလား။
加害者側の保護者に連絡はしていただけますか
かがいしゃがわのほごしゃにれんらくはしていただけますか
တခြားကလေးရဲ့ မိဘတွေကို သင် ဆက်သွယ်မှာလား။
しばらく欠席させて様子を見たいのですが
しばらくけっせきさせてようすをみたいのですが
ငါ့ကလေးကို အိမ်မှာ ခဏထားချင်တယ်။
教育委員会に相談することを考えています
きょういくいいんかいにそうだんすることをかんがえています
ပညာရေးဘုတ်အဖွဲ့နဲ့ တိုင်ပင်ဖို့ စဉ်းစားနေတယ်။
子どもが安全に学校生活を送れるようご配慮ください
こどもがあんぜんにがっこうせいかつをおくれるようごはいりょください
ကျေးဇူးပြု၍ ကျွန်ုပ်၏ကလေး ကျောင်းသို့ လုံခြုံစွာ တက်ရောက်နိုင်စေရန် သေချာပါစေ။
ECHO အက်ပ်တွင် မိခင်ဘာသာစကား အသံနှင့် AI အသံထွက် တုံ့ပြန်ချက်ရှိသည်။
ECHO အက်ပ်ဖြင့် လေ့ကျင့်ရန် →