東京から新大阪まで、大人2枚お願いします
とうきょうからしんおおさかまで、おとなにまいおねがいします
ကျေးဇူးပြု၍ တိုကျိုမှ Shin-Osaka သို့ လူကြီးလက်မှတ်နှစ်စောင်
ရှင်ကန်ဆန် ကြိုတင်မှာကြားခြင်း အတွက် ဂျပန်စကားကို သဘာဝကျသော အရိုအသေပြု စကားဖြင့် လေ့လာပါ။ အခြေအနေ · NG · ယဉ်ကျေးမှုအဆင့် · ၉ ဘာသာ
東京から新大阪まで、大人2枚お願いします
とうきょうからしんおおさかまで、おとなにまいおねがいします
ကျေးဇူးပြု၍ တိုကျိုမှ Shin-Osaka သို့ လူကြီးလက်မှတ်နှစ်စောင်
指定席でお願いします。窓側を希望します
していせきでおねがいします。まどがわをきぼうします
ကျေးဇူးပြုပြီး ပြတင်းပေါက်ဘေးမှာ သီးသန့်ထိုင်ခုံလိုချင်ပါတယ်
のぞみとひかり、どちらが早く着きますか
のぞみとひかり、どちらがはやくつきますか
Nozomi ဒါမှမဟုတ် Hikari က ဘယ်စောရောက်တာလဲ။
ジャパン・レール・パスを引き換えたいです
じゃぱん・れーる・ぱすをひきかえたいです
Japan Rail Pass လဲလှယ်ချင်ပါတယ်
大人2名、子供1名でお願いします
おとなにめい、こどもいちめいでおねがいします
ကျေးဇူးပြု၍ လူကြီးနှစ်ယောက်နှင့် ကလေးတစ်ယောက်။
この列車はキャンセルできますか
このれっしゃはきゃんせるできますか
ဤရထားလက်မှတ်ကို ပယ်ဖျက်နိုင်ပါသလား။
出発時刻を変更したいのですが
しゅっぱつじこくをへんこうしたいのですが
ထွက်ခွာချိန်ကို ပြောင်းချင်ပါတယ်။
グリーン車の空きはありますか
ぐりーんしゃのあきはありますか
Green Car တွင် ရနိုင်ပါသလား။
自由席で乗っても大丈夫ですか
じゆうせきでのってもだいじょうぶですか
သီးသန့်မဟုတ်သောကားတွင် စီးပါက အဆင်ပြေပါသလား။
忘れ物をしてしまいました。どこに問い合わせればいいですか
わすれものをしてしまいました。どこにといあわせればいいですか
ရထားပေါ်မှာ တစ်ခုခုကျန်ခဲ့တယ်။ ဘယ်ကို ဆက်သွယ်ရမလဲ။
ECHO အက်ပ်တွင် မိခင်ဘာသာစကား အသံနှင့် AI အသံထွက် တုံ့ပြန်ချက်ရှိသည်။
ECHO အက်ပ်ဖြင့် လေ့ကျင့်ရန် →