法人向けプランについて教えてください
ほうじんむけプランについておしえてください
Could you tell me about business plans?
Master the Japanese you need for Cloud Service in natural keigo. Scene-by-scene flow · NG examples · politeness levels · 9-language parallel translations
This page helps foreign residents and long-term visitors handle "Cloud Service" with daily Japanese phrases for living in Japan, practical examples, and common mistakes to avoid.
This page focuses on Cloud Service and teaches useful Japanese phrases for daily life in Japan, including natural replies, polite alternatives, and practical wording for foreigners living in Japan.
法人向けプランについて教えてください
ほうじんむけプランについておしえてください
Could you tell me about business plans?
ユーザー数は20名程度を予定しています
ユーザーすうはにじゅうめいていどをよていしています
We're planning for about 20 users.
ストレージ容量は1人100GBで足りますか
ストレージようりょうはひとりひゃくギガでたりますか
Is 100GB per user enough storage?
既存データの移行サポートはありますか
きそんデータのいこうサポートはありますか
Do you offer migration support for existing data?
月額か年額、どちらが割安ですか
げつがくかねんがく、どちらがわりやすですか
Which is cheaper, monthly or annual?
請求書払いは可能ですか
せいきゅうしょばらいはかのうですか
Is invoice payment available?
2段階認証は強制にできますか
にだんかいにんしょうはきょうせいにできますか
Can two-factor auth be enforced?
管理者アカウントの設定方法を教えてください
かんりしゃアカウントのせっていほうほうをおしえてください
Could you teach me how to set up admin accounts.
解約時のデータ保持期間は何日ですか
かいやくじのデータほじきかんはなんにちですか
How long is data retained after cancellation?
サポートは日本語対応可能ですか
サポートはにほんごたいおうかのうですか
Is Japanese-language support available?
ECHO app offers native audio and AI pronunciation feedback for real practice.
Practice with ECHO App →